מעכשיו בכל עת שתפגשו את ליהיא גרינר בהשקות, נא להקפיד על עברית רהוטה. במקום לצווח לעברה: סו אקסייטד, אמרו, אני כה נרגשת. לוואלה! סלבס נודע כי גרינר נרשמה ללימודי עברית באולפן גורדון בתל אביב, והיא עובדת במרץ על שיפור כישורי השפה והכתיבה שלה בעברית. רק שתדעו: לאחר שבדקו את שליטתה בעגה המקומית, נמצא שרמת העברית של סאנשיין זהה לזו של תלמיד בכיתה ג'.
התמריץ להבנת השפה על בוריה הגיע כשגרינר התקשתה לקרוא את כתבות הרכילות על עצמה במדורים הצהובים, פלאס, כשתקשתה לקרוא את הטקסטים מהטלפרומטר בתוכנית "מ'שתגידי" אליה לוהקה. מקורבים לבלונדה סיפרו לוואלה! סלבס שפליטת "האח הגדול" המירה את הטקסטים שקיבלה מהפקת התוכנית, מהשפה העברית להיבריש (hebr"ish) - וכך כתובה בפרומטר השאלה: אלינוש, מה שלומך? - Alinush, ma shlomech?
ליהיא, עברית שפה קשה?
"הצטרפתי לאולפן כי אני רוצה לקרוא יותר מהר, ואני צריכה לשפר את הכתיבה שלי בעברית, יש לי הרבה שגיאות כתיב"
וואלה! סלבס מדקדקת.
ליהיא גרינר התחילה ללמוד עברית באולפן
יוני פרוים
14.7.2011 / 13:33